My dearest darling Edward,
What a wonderful surprise! That sweet little partridge, in that lovely little pear-tree; what an enchanting, romantic gift! Thank you, and bless you.
Your deeply loving
My beloved Edward,
The two turtle-doves arrived this morning, and are cooing away in the pear-tree as I write. I’m so touched and grateful!
With undying love,
My darling Edward,
You do think of the most original presents! Who ever thought of sending anybody three French hens? Do they really come all the way from France? It’s a pity we have no chicken coops, but I expect we’ll find some. Anyway, thank you so much; they’re lovely.
What a surprise! Four calling birds arrived this morning. They are very sweet, even if they do call rather loudly — they make telephoning almost impossible — but I expect they’ll calm down when they get used to their new home. Anyway, I’m very grateful, of course.
The mailman has just delivered five most beautiful gold rings, one for each finger! A really lovely present! Lovelier, in a way, than birds, which do take rather a lot of looking after. The four that arrived yesterday are still making a terrible row, and I’m afraid none of us got much sleep last night. Mother says she wants to use the rings to wring their necks. Mother has such a sense of humor. She’s only joking, I think, but I do know what she means. Still, I love the rings.
Whatever I expected to find when I opened the front door this morning, it certainly wasn’t six socking great geese laying eggs all over the porch. Frankly, I rather hoped that you had stopped sending me birds. We have no room for them, and they’ve already ruined the croquet lawn. I know you meant well, but let’s call a halt, shall we?
I thought I said NO MORE BIRDS! This morning I woke up to find seven swans, all trying to get into our goldfish pond. I’d rather not think what’s happened to the goldfish. The whole house seems to be full of birds, to say nothing of what they leave behind them, so please, please, STOP!
Frankly, I prefer the birds. What am I to do with eight milkmaids? And their cows? Is this some kind of a joke? If so, I’m afraid I don’t find it very amusing.
Look here, Edward, this has gone far enough. You say you’re sending me nine ladies dancing. All I can say is, judging from the way they dance, they’re certainly not ladies. The village just isn’t accustomed to seeing a regiment of shameless viragos cavorting round the green, and it’s Mother and I who get the blame. If you value our friendship, which I do less and less, kindly stop this ridiculous behavior at once!
As I write this letter, ten disgusting old men are prancing up and down all over what used to be the garden, before the geese and the swans and the cows got at it. And several of them are taking inexcusable liberties with the milkmaids. Meanwhile, the neighbors are trying to have us evicted. I hope you’re satisfied.
This is the last straw! You know I detest bagpipes! The place has now become something between a menagerie and a madhouse, and a man from the council has just declared it unfit for habitation. At least Mother has been spared this last outrage; they took her away yesterday afternoon in an ambulance. I shall never speak to you again.
My client, Miss Emily Wellington, instructs me to inform you that with the arrival on her premises at 6:00 this morning of the entire percussion section of the London Symphony Orchestra, she has no course left open to her but to seek an injunction to prevent you importuning her further. I am making arrangements for the return of much assorted livestock.
Samuel Edelstein, Attorney-at-Law